Paper Republic, axencia literaria

É unha axencia literaria ocupada en traducir e vender obra de chineses ao mercado en inglés. Ofrecen un directorio de autores con extractos das súas obras traducidos ao inglés e directorio de tradutores ligados ás obras que gostarían de traducir. Ademais, nas fichas de autores e editores sacan referencias en prensa, etc. Coñecen ben o mercado do libro en inglés e deciden que autores chineses poden adaptarse mellor en tradución. As traducións son traballadas co contexto literario da lingua de destino en mente, para ofrecer un produto que encaixe coa moda.
Un detalle que me pareceu xenial: para a última feira de Francfort editaron un catálogo de mostras dunha selección de autores e unha relación de autores recomendados sen traducir, que aínda se pode descargar da rede.
Simple e eficiente.

Which Chinese Books Do You Want Translated? .

Chuzame! A Facebook A Twitter

Os comentarios están pechados.